๐—”๐—ฟ๐—ฒ ๐—ฌ๐—ผ๐˜‚ ๐—” ๐— ๐—ฒ๐—บ๐—ฏ๐—ฒ๐—ฟ ๐—ข๐—ณ ๐—ฆ๐—ฎ๐—น๐—ผ๐—ฏ๐—ฟ๐—ฒรฑ๐—ฎ ๐—Ÿ๐—ถ๐—ฏ๐—ฟ๐—ฎ๐—ฟ๐˜†? ๐—ง๐—ต๐—ฒ๐˜† ๐—ก๐—ผ๐˜„ ๐—›๐—ฎ๐˜ƒ๐—ฒ ๐—•๐—ผ๐—ผ๐—ธ๐˜€ ๐—œ๐—ป ๐—˜๐—ป๐—ด๐—น๐—ถ๐˜€๐—ต, ๐—™๐—ฟ๐—ฒ๐—ป๐—ฐ๐—ต ๐—ฎ๐—ป๐—ฑ ๐—š๐—ฒ๐—ฟ๐—บ๐—ฎ๐—ป!

We are delighted to share a message from Diana about Salobreรฑa Library…

Did you know thatย  Salobreรฑa’s Public library, the Biblioteca Municipal,ย now has a wide selection of books in languages other than Spanish?

There are now several shelves with books in English, French and German and each book has the appropriate national flag on the spine.


They also have a smaller selection of children’s books in English and other languages.ย 
This is a new initiative and you only need your residents card to register.ย 
It is great that they have gone to so much effort, introducing these books. It would be marvellous to see their efforts rewarded and the library used by as manyย people from our international community as possible.

The library is open Monday to Friday 09.00 to 2pm and 16.00 to 20.00 .ย 

It’s opposite the Casa de Cultura and near to Dia and the Parque de Fuente where people play petanque and the twice monthly rastro is held. While we know the convenience of Kindles and book swaps, there’s something special about the rustle of pages and the smell of ink that digital can’t replicate.
Diana Porter

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close